Tuesday, October 10, 2017

More on "digitalization" as a political buzzword

Jens Berger takes down a piece of horse-race journalism in Die Schulz-Story im SPIEGEL – postpolitischer Journalismus Nachdenkseiten 10.10.2017. The topic is a cover story on the disastrous candidacy of Martin Schultz as the Chancellor candidate of the Social Democratic party (SPD) in last month's German parliamentary elections. Berger brings in the "digitialization" concept in describing:

"... die Parallelwelt des SPIEGEL, in der es die wichtigste Aufgabe der Sozialdemokratie ist, „Antworten auf das Zeitalter der Digitalisierung“ zu finden und die Union unter Merkel zu einer sozialdemokratischen Partei geworden ist. In der Filterblase des Hauptstadtjournalismus werden solche Dinge wirklich geglaubt."

[... the parallel world of Der Spiegel, in which the most important task of the Social Democracy [the SPD] is to find "answers to the age of digitalization" and {in which} the Union [CDU] under Merkel has become a social democratic party. In the filter bubble of capital city [Berlin] journalism, such things are really believed."]
Berger complains that only one paragraph in the 17-page Spiegel cover story is devoted to policy matters. And that the controversial Hartz IV neoliber "reform" implemented during the red-green coalition government headed by SPD Chancellor Gerhard Schröder, isn't even mentioned.

Berger's judgment:

Das ist Journalismus aus einer postfaktischen Zeit – einer Zeit, in der Fakten und Inhalte gar keine Rolle mehr spielen und die Erzählung selbst im Mittelpunkt steht. Nicht der Star ist der Star, sondern die Story. So kann man dann auch über Politik schreiben, ohne über Politik zu schreiben. Nennen wir es postpolitischen Journalismus.

[That is journalism of a post-fact time - a time in which facts and content don't play any role at all and the telling of the story itself stands in the middle point. The star isn't the star, but rather the story. In the same way, one can write about politics without also writing about policy. Let's call it post-political journalism.]
There's a wordplay in the German that's hard to duplicate in Enlgish: "Politik" in German means both "politics" and "policy."

I wonder if "post-democracy" journalism is also a concept whose time has arrived.

No comments: